销售眼镜的专业术语
我是一家大型眼镜店 的店长,每天都有很多的外国顾客来我们店里面配眼镜,但是营业员的外语水平很底,现在为了培训我们的营业员,我缺少一些比较适用的专业眼睛术语!
有没有相关的高手帮助解答?或者提供相应的资料?
谢谢!
Judy自小就与眼镜为伍,更被人笑称为“四眼”。一般我们会到眼镜店“配眼镜”,但英语应该怎样说?正确答案应是“Filling a prescription”。
还记得有一次一个朋友的眼镜框架需要更换,因此Judy便与她一起到眼镜店。眼镜店的眼镜架(frames)各式各样,我们只需要把“形状”加上“frames”便可表达不同款式的眼镜架,例如圆形眼镜架(round frames)、椭圆形眼镜架(oval frames),以及Judy喜爱的长方形眼镜架(rectangular frames)。
怎样向眼镜店店员表示要“配眼镜”? 可以这样说:“I need to get glasses.”店员便会介绍店内的验光师(optometrist)给你检查视力,店员便可按验眼报告(prescription)为顾客“配眼镜(fill a prescription)”。Judy也顺便想检查一下镜片度数,于是向店员说:“Could you please check my glasses against this prescription(麻烦你检查我的眼镜镜片度数是否与验眼报告相符)?”
检查过后,方知道原来Judy其中一块镜片刮花(scratch)了,店员对Judy说:“One of the lenses is a bit scratched, maybe you should replace a new one.”因此,Judy需要换上新镜片。店员要求Judy留下联络数据,可以等新镜片运抵店铺后便立即通知她。他问:“May I have your celluar number?”Judy一时摸不着头脑,原来他所说的“cellular”,正是代表手机号码,英式英语是“mobile”,但美加却以“cellular”表示.
3D pattern less lens edging system 三维全自动免模板磨边机
A 0.5-inch wide-angle lens 焦距0.5时的广角透镜
A 0.7-inch focal-length lens 焦距0.7时的透镜
accessories for contact lens 隐形眼镜附件
Achromatic 消色差
advanced optometric equipment & integrated refractometer 全自动电脑验光仪
Aluminium Spectacles Case 铝制镜盒
Amber 琥珀
amblyopia 弱视
anti-glare, anti-radiation eyeglasses抗强光的,抗辐射的
Aperture of the rotating diaphragm 旋转光栏板孔径
astigmatism 散光
auto edge-grinder 制模机
auto keratometer 全自动角膜曲率计
auto lens edger 全自动磨边机
auto lensmeter 全自动焦度计
auto polisher 抛光机
auto-chart Presenting Instrument 全自动电脑视力灯箱
Automated Ophthalmics
automatic lens trim grinder 全自动磨边机
automatic refractor 全自动电脑验光仪
Base 底座
Bendable Plastic Rimless Eyegla......
本文《销售眼镜的专业术语》,原网址